 | | № 002580 |  | 19608 | |
| |
Классическая интернет байка переопубликованная на множестве ресурсов.
В далекие-предалекие времена, когда каждый ребенок знал, что экономика должна быть экономной и что слова “мир”, “труд” и “май” — близнецы-братья, жила-была девушка. Скажем, Маруся. Собственно, она и сейчас прекрасно себя чувствует. Правда, тогда она чувствовала себя лет на пятнадцать лучше. И была у Маруси мечта — скатиться по крутому склону на лыжах в красном спортивном костюме, да так, чтобы все мужики вокруг просто попадали. Костюм должен быть красный — и никакой другой. В поведении мужиков также не допускалось вариантов — они должны были не присесть, не попрыгать, а именно попадать.
 | | № 002514 |  | 12114 | |
| |
Электронные переводчики - вещь безусловно полезная. Гораздо легче исправлять ошибки, чем набирать текст полностью. А еще эта программка полезна, когда "неандестенду" необходимо в общих чертах понять текст. Каждый из нас видел, что получается, когда переводчиками пользуются люди, ни бельмеса не понимающие иностранного языка, когда им надо написать меню, памятку или инструкцию. Механический переводчик не может знать, в каком значении употребляли слово или выражение, и давно известно, что онлайн-переводчики и стационарные их собратья выдают такие перлы, которые нарочно не придумаешь.
 | | № 002497 |  | 4234 | |
| |
В: Я слышал, что существуют специальные тренировки сердечно-сосудистой системы, которые могут продлить жизнь. Правда ли это?
О: Ваше сердце может работать определенное число сокращений. Все. Не тратьте их на упражнения. В конце-концов все изнашивается. Ускорение работы сердца не продлит Вашу жизнь. Это так же, как и сказать, что Ваша машина проездит дольше, если гонять ее на большой скорости. Хотите жить дольше? Пойдите, поспите.
| № 002486 |  | 25584 |  |
| |
Гоблин — творческий псевдоним Дмитрия Пучкова (который также известен как Опер, ст. О.У., ПДЮГ, Кум Гоблин и пр.). Гоблин известен в первую очередь как автор пародийных переводов голливудских фильмов. Ведет популярный блог «Тупичок Гоблина», где помимо публикации заметок, рецензий и новостей активно общается с посетителями. Также является автором нескольких книг.
Когда наспех пишешь СМС в режиме автоматического подбора слов (T9) и отправляешь не глядя, могут случится казусы. Для активных пользователей мобильных телефонов и Интернета не секрет, что несмотря на различия в словарях и разным расположениям клавиш у разных моделей телефонов, в Т9 СМС-ка "Я люблю тебя" превращается в "Я люблю себя" (для эгоистов телефон делали). Вместо "пиво" получается "план" и т. д.
| Тэги: | sms
,
t9
,
прикол
,
смс
,
смска
,
смски
,
сообщение
,
т9
,
телефон
,
шутки
,
язык |
| Опубликовал: | академик bogenseeberg 20 января 2009 |
Батько наставляє сина перед виїздом на курорт:
- Ти ж синку там пильнуй. Дівчата зараз розбестанні, хвороби різні мають. Будь обережним. Не дай Бог підхватиш якусь заразу. Приїдиш додому - заразиш жінку, невістка - мене, я - мамку. А тиж нашу мамку знаєшь - вимре все село...
 | | № 002447 |  | 9158 | |
| |
Кто сказал, что программирование - это скучно? Всё зависит от того, как к нему подойти. Если есть большое чувство юмора и небольшое знание английского (или просто словарь), то цветные картинки легко помогут любому чайнику запомнить основные теги HTML'a. Перед вами картинки с простыми английскими словами: head (голова), style (стиль), table (стол / таблица), strong (сильный), frame (рамка), body (тело), звукоподражания вроде "br", буква i, напомнившая автору Пизанскую башню и господин Lee, ставший ради искусства Li. Мне кажется, вполне достойный материал для учебникам пор HTML.