| № 002935 |  | 17306 |  |
| |
«Ты делаешь это неправильно!» (You're Doing it Wrong!) — мем с имиджбордов, родственный знаменитому Fail. Появление подобной картинки в дискуссии может быть указанием на некорректное поведение одного из её участников.
| № 003108 |  | 11076 | |
| |
Точное время происхождения этого мема происхождения не установлено. Google Insights for Search показывает поисковую активность по этой фразе с 2004 года. Подобные картинки, как правило «двухэтажные», отображают некую разительную перемену, происходящую с их героем, сопровождаемую текстом: At first I was like ____________, but then I ______________ .
| № 012345 |  | 3703 | |
| |
Стикер-арт — масштабные аппликации, выкладываемые стикерами — отголосок восьмибитных игр, когда каждый объект состоял из нескольких различимых простым глазом цветных точек. Иногда этим и в самом деле занимаются художники, но по большей части стикер-арт — развлечение, в основном популярное у американских студентов — если вам приспичило удивить соседа по общежитию надписью или рисунком на стене, то это гораздо удобнее, чем краска. Однако, последние годы развлечение вышло за пределы студенческой среды, и теперь этим занимаются вполне взрослые люди, работающие в солидных компаниях — прямо на рабочем месте. Эпидемии увлечения оконной аппликацией охватывают целые улицы.
| № 002111 |  | 42552 | |
| |

Непростая, но интересная задача — впихнуть в визитку, маленький кусочек бумаги, информацию о себе — не просто имя, должность и контакты, а еще и таланты, оригинальность, профессиональные достижения, юмор и прочие яркие черты. В ход тут идет уже не только бумага — как показывает опыт, практически нет такого материала, который не мог бы стать носителем информации.
Business Cards — сообщество на
flickr.com, собирающее креативные визитки. Многие фотографии оттуда счастливо живут на российских юмористических сайтах.
| № 003217 |  | 30116 | |
| |
The Hands Resist Him — картина сюрреалиста Билла Стоунхэма (Bill Stoneham), вокруг которой ходит множество мрачных легенд в интернете. Говорят, что изображенные на ней фигуры по ночам двигаются или даже перемещаются то во тьму, за стекло, расположенное у них за спиной а то и вовсе выходят за пределы рамки. Как правило, в блогах где ее размещают, принято вывешивать длинное предупреждение о том, что просмотр изображения не рекомендуется людям со слабой психикой и может вызвать даже физическое недомогание. Иногда еще следует список людей, умерших, соприкоснувшись с картиной. Естественно, после такого вступления мало кто упускает возможность пережить весь этот ужас.
| № 004621 |  | 20378 |  |
| |
Транслит (сокр. от транслитерация) — строго говоря, передача текста на одном языке буквами другого языка. В России под этим словом имеется в виду русский текст, набранный латинскими буквами. Применяется, понятное дело, в случае отсутствия на клавиатуре нужных символов. Транслит однозначных и устойчивых правил не имеет, строится по принципу звуковых соответствий русских и латинских букв.
| № 002313 |  | 17658 | |
| |

На то, чтобы сделать бренд и логотип узнаваемым, тратится много времени, денег и труда самых разных специалистов, а пользуются зачастую всякие проходимцы - начиная от китайских подделок и заканчивая интернет-юмористами, которые изгаляются над ними и так и сяк и вовсю эксплуатируют возникающие ассоциации. Например, на Лепре однажды родился заметный арт-проект, своеобразная локализация англоязычных брендов на русский язык - фантазии на тему, как бы звучали мировые бренды, если их перевести на русский язык? Оказывается, они там у себя такие странные вещи сочиняют!